空と風

旧(Yahoo!ブログ)移設版

阿波国の語源がわかりました 3

前回、「あはれ」は「阿波+礼」で、その語源は阿波国にある、と考察してみたのですが、ではその「阿波」の語源が何なのか?というのが、そもそも今回のテーマだったのです。(忘れてました)
結論から言いますと、わかりません。
 
  わかるかい!
 
そんなに簡単に分かったら誰も苦労しません。
ただ、「阿波」の元の表記が「粟」であるから、「粟が良く採れた国」の意味、などという恐ろしいまでに安直な説明には抗いたい一心で書き始めただけです。
何より、私のカンが「違う」と言っているんです。
 
「粟」の発音はewaだったのか、yewaだったのか、awaだったのか分かりませんが、少なくとも「阿波」と書き換えられた頃にはawaだったのでしょう。
 
ところで、今まで「阿」の音についてしか書いてこなかったのですが、「波」は本当にwaの発音だったのでしょうか?
先に書いたように、阿波はもともとawaではなく、ahaなのです。
古代の発音も「波」の部分はhaではなかったのでしょうか?
 
時々テレビや書物で目にする室町時代のなぞなぞに
 
母には二度会ひたれど、父には一度も会はず
 
というものがありますが、その答えは なのです。
 
古代には、「は」は「ハ」ではなく、唇をつけて「ファ」と発音されたからです。
 
 
イメージ 1
 
 
つまり「は」の発音には「ふぁ」→「は」→「わ」の変化があるのです。
「波」は、平仮名で「は」と書かれたのですが、その「は」は、当時「ふぁ」と発音したのです。

 ※ 教えて!goo (以下引用)

ハ行音は、ひらがなが成立した平安初期には、文節の頭でも、文節中でも
 
  ファ、フィ、フ、フェ、フォ
 
と発音されていました。
後に、文節中のハ行音がワ行音に発音されるという現象が起こります。
この現象は「ハ行転呼(てんこ)」と呼ばれ、11世紀頃一般化したといわれています。
この段階では、例えば
 
  「腹は(はらは)」 は、「ファラワ」
  「人へ」(ひとへ)」 は、「フィトウェ」
  「あはれ」 は、「アワレ」
 
と発音されていたわけです。
さらに鎌倉時代初期までには、ワ行音が変化して、
 
  ワ、イ、ウ、イェ、ヲ
 
になりますが、それにつれて文節中のハ行音は、「ハ行転呼」を起こして、
 
  ワ、イ、ウ、イェ、ヲ
 
と発音されるようになります。
元禄時代(江戸時代)頃になると、文節の頭のハ行音は現代と同じく、
 
  ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
 
になったようです。
18世紀中頃になると、ワ行音が、
 
  ワ、イ、ウ、エ、オ
 
に変化しますから、文節中のハ行音は、やはり「ハ行転呼」を起こして、
 
  ワ、イ、ウ、エ、オ
 
と発音されるようになりました。
 
 (引用ここまで)
 
 
簡単に書くと、文節中のハ行音は、平安時代は、
 
  ファ、フィ、フ、フェ、フォ
 
と、発音されていたが、11世紀頃「ハ行転呼」が起こり、その後、鎌倉時代、江戸時代と二度にわたり変化したワ行音に従って
 
  ワ、イ、ウ、イェ、ヲ
  ワ、イ、ウ、エ、オ
  ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
 
と発音された、ということです。
 
「あは」の発音は、11世紀頃を境に、「あふぁ」→「あわ」と変化したわけです。

以上を踏まえると、「阿波」の国の発音は、元は「あ・ふぁ」であり、「粟」国までさかのぼると「え・ふぁ」「いぇ・ふぁ」であった可能性があります。

これを当時の人はどう発音していたのでしょうか?何度も口にしてみましょう。

 イェ・ファ
 イェッ・ファー

こんな感じだったのではないでしょうか?そう思って私がイメージしたのは、
 
 Yehudah (ヤコブの子、ユダ)
 
です。
ヘブライ語「Yehudah」の発音は、現代のイスラエルの女性の声で実際に聞くことができます。
かなり日本語的な発音で、イェフダァ、と聞こえます。
 
 
 
ところがヘブライ語は、これまた現代と古代では一部発音が異なるのだそうです。
 ※ 古代ヘブライ語 (Wikipedia
 
音における変化のうちのいくつかは古代のヘブライ語の系統的な特徴による。
/p/,/t/,/k/,/b/,/d/,/g/ の六子音はその位置により異なって発音される。
音節の始め、あるいは二重になったとき、これらは破裂音として発音される。
母音が先行した場合は、摩擦音 /f/,/th/,/kh/,/v/,/dh/,/gh/ として発音される。
現代ヘブライ語では /dh/,/gh/ は /d/,/g/ となり、/t/ は /th/ 及び /s/ となったので、この3文字のみが音の変化を示すのである。
 
(引用ここまで)
 

古代は、今ほどはっきり「d」を発音しないんですね。
つまりこれこそが、
 
 イェファー 「阿波」の語源です!
 
 (@゜Д゜@;)・・・?
 
な~んて言うつもりは、全くございません。
最初に言ったでしょ?タイトルは嘘だって・・・。
 

  END